Idag fortsatte jag min (långsamma?) korrekturläsning av manuset jag vill skicka till förlag snart. Och vad dök upp där? Jo, anledningen till att vi pratar om anastrofer i podden Ordet är mitt. Kolla skärmdumpen från manuset här:

Jag hade glömt av hur jag kom på att jag ville ta upp ordet anastrof i podden, men här är den alltså. En av figurerna i det som jag hoppas blir en bok behövde ordet. Alltså, det är så bra att jag funderar på att börja använda det mer frekvent själv. Jag menar: hur ofta vill vi inte att utkomsten av något explosivt (bildligt eller bokstavligt) ska bli raka motsatsen till en katastrof? Mer anastrofer åt folket, helt enkelt. Det måste ju inte bli som jag uttrycker det i podden: den enes katastrof, den andres anastrof …
Jag och min kollega fortsätter med korrekturläsningen. Vill ni veta vad Jessika och jag har att säga om anastrofer är ni mer än varmt välkomna att lyssna på poddens nittonde avsnitt. Här eller i er favoritpodd-app.

Vill ni läsa mer om min (misslyckade) korrekturläsning hittar ni det här: Jag ska bara korrekturläsa … Annars ses vi snart igen allihop. Tills dess: Heja anastrofen!
Kram Malin Lundskog
Lämna ett svar